Ella aún no ha salido de la resaca de su primera película bengalí SHOB CHARITRO KALPONIK pero hay más viniendo de Bipasha Basu. PANKH Su próxima película es otro de cine poco convencional. La actriz habla de su película y los proyectos futuros.
Hola, ¿cómo has estado?Genial. Estoy muy emocionada en este momento con tantas buenas películas mías para estrenarse. SHOB CHARITRO KALPONIK también ha resultado favorable y no hay mucho que pueda pedir.
Pero, te molestó realmente, cuando Rituparno Ghosh (director) decidió que tu voz fuera doblada por otra persona?
Yo no estaba muy molesta con él. Pero ciertamente yo no estaba muy contenta con la idea de otro doblaje para mí. En primer lugar, yo habría sido feliz si hubiera sido mi propia voz. ¿No es eso normal? Pero está bien ahora.
Ahora que todo está casi resuelto, ¿está usted satisfecha con la parte de doblaje?
Estaba un poco temerosa al principio, pero he visto la película y oído el doblaje. La persona que ha hecho mi voz, ha hecho un trabajo muy bueno y estoy satisfecha con eso. No había ninguna duda en mi mente que a pesar de que otra persona me doblaría, Rituda (Rituparno Ghosh) elegiría a alguien que haga justicia con el papel. Así que el doblaje ha salido absolutamente bien.
Bueno ... usted no tiene ningún problema con Rituparno Ghosh?
(Risas). No, en absoluto. Después de todo, es un gran director ... el mejor en su trabajo y estoy más que agradecida con él, que decidió trabajar conmigo en esta película. De hecho, yo sería muy feliz de tener otra oportunidad de trabajar con él si llega un buen guión en el futuro.
Su próxima película PANKH se estrena en una semana y también es una historia muy poco convencional?
(Risas) En primer lugar, yo diría que es una historia brillante y en segundo lugar, de nuevo una historia poco convencional, algo que el público de la India no han visto antes. Pero además de todo estos yo diría que PANKH es la historia del debutante Maradona Rebello. Estoy realmente entusiasmada con el tema de la historia y quiero ver cómo el público reacciona a él.
Al parecer, usted está interpretando una actriz en esta película.(Sonríe de nuevo). Sí, así es, pero no es una película dentro de una película. Se trata de un chico cuya madre quiere verlo convertirse en uno de los principales actores de la industria, mientras que él quiere ser actriz. Es una historia muy complicada, pero contada de una manera muy fácil. Mi personaje se presenta como una mujer-fantasía en la vida de Maradona, quien es su ídolo y también le inspira. Así que fue un tema que necesita ser manejado con sumo cuidado y estoy muy contenta de la manera que PANKH le ha dado forma.
¿Es una decisión consciente que últimamente has elegido papeles poco convencionales?
Mira, yo no hago 10 películas al año, pero siempre he sido consciente de hacer al menos dos o anualmente, y desempeñar funciones diferentes. No soy consciente, pero siempre he tratado de hacer mi papel tan interesante como sea posible. Interpretando siempre los mismos papeles, no sólo hace que el público se aburra, también se hace monótono para el actor. Reinventarse a sí mismo es lo mejor y creo en ello. Espero que a la gente le guste yo, tanto en SHOB CHARITRO KALPONIK, así como en PANKH.
Su siguiente película LAMHA también va a ser uno de los más grandes lanzamientos en los próximos meses.
Es una gran película y las esperanzas de todo el mundo están puestas a la misma. (Risas). Justo sobre lo que estábamos discutiendo... y LAMHA también es una película completamente diferente. Lamha también tiene un tema muy delicado y todos hemos dado lo mejor .... Sanjay Dutt es realmente genial en la película.
Te ves genial en ALL THE BEST, película de Ajay Devgan...
Esta es una película que pediría a todos a mirar. Es muy graciosa ... una buena comedia que he hecho en mucho tiempo. En realidad no he hecho muchas comedias, pero esta es una película que realmente quería hacer, porque es también muy sensible.
Parece que estás muy contenta con la forma en que su carrera se desarrolla..
(Sonríe) En realidad estoy muy contenta con el tipo de papeles que me ofrecen. Al menos los directores están mostrando su fe en mí y yo estoy contenta por eso. Yo siempre quise hacer películas en las que mi papel crearía un impacto y estoy feliz de que al fin podré llegar a hacer eso. Espero poder entretener a las audiencias en los próximos meses también.
glamsham
se me hace increible ver cuanto copia tu blog a otros blogs, hay una gran falta de originalidad amiga carolina, primero lo de cine indio, ya existen como 3 blogs con el mismo nombre y ahora todo esto, deberias de ser mas ingeniosa y buscar algo mas novedoso no copiarte lo que los demas blogs acen o dicen, y si sigues asi lastimosamente vas a seguir CON POCAS VISITAS
ResponderEliminarSE ORIGINAL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
solo un consejo, y si te pego mal ... que pena por ti yaque estarias admitiendo que es verdad
"Entrevista con Bipasha Basu" ........ nose eso me hace recordar a un blog que antes visitaba ... a right!!!! ya me acorde!!!! cine indio la magia de bollywood .... al que tambien copiaste el nombre no? ....
ResponderEliminardisculpa de que sea tan intrigosa con esto pero no porque un blog ya no funcione tu vas a tratar de copiarlo ... visitaba tu blog pero con esto nose ....... creo que hay pagina del cine hindi mejores a la tuya ........
sofia
Pues posición expresada. Se respeta las opiniones de todos y se publican siempre y cuando no sean groseras.
ResponderEliminarNo, definitivamente esto "no me pega mal", no habría razón para que "me pegue" ni bien, ni mal.
Y sí acepto tus disculpas. :)
A mi se me hace muy mal tu blog es q como q mucho t copias hay q ser original y por lo menos cambiar un poco la traduccion no solo cambiar los verbos y ya...
ResponderEliminarOla solo escribia para comentarte que a mi en particular no me gusta el cine hindú porque me parece una mera copia del cine de hollywood, te recomiendo leer esta pagina: http://www.eltribuno.info/salta/diario/2009/08/13/espectaculos/el-cine-hindu-el-mas-copion-del-mundo
ResponderEliminarEs para q veas otra realidad y no solo la q estas acostumbrada a ver.
Todas las notas publicadas, las traduzco tal y como están, arreglando algunos defectos para hacerla entendible. Si, (refiriéndome al 4to comentario) yo me pusiera a "ser original y cambiar la traducción, no sólo cambiar verbos y ya", eso sería INVENTAR noticias, y ni siquiera tendría sentido hacerlo.
ResponderEliminarSe publica todo, según las fuentes en inglés, fuentes confiables que obtienen información de bollywood directamente. Si ser original es modificar declaraciones de actores o argumentos de películas, entonces el blog no lo será.
Y gracias al 5to comentario. Siempre es bueno ver diferentes puntos de vista, sobre todo si están bien argumentados.
El cine indio no es una copia de hollywood, en verdad es muy muy diferente, por eso es que atrapa y fascina a muchas personas en el mundo. Lo que pasa es que algunas productoras copian argumentos de peliculas gringas pero las adaptan a la cultura y cinematografia hindu. Tal vez tu acercamiento a este cine se ha limitado unicamente a este tipo de producciones. Sin embargo, yo tambien odio esas adaptaciones, me gustan las peliculas con argumentos originales, donde la cultura y la musica india son protagonistas.
ResponderEliminar